Не будите спящего дракона! Сага о Драконах. Трилог - Страница 361


К оглавлению

361

— Чернику ем.

— Чернику ест. Что, выдрать за уши, чтоб по лесу одна не шаталась? Ну хорошо.

— Не надо! — запротестовала я, но «японец» даже не заметил моего возмущения.

— И охламонов ее выдрать, чтобы одну не пускали? Попробую, Алекс, но я рядом с нею никого не вижу! И, насколько знаю драконов, сомневаюсь, что мне легко это удастся. Дать ей кристалл? Ага! — Вожак протянул мне кристалл.

— Алло, детеныш, ты что это по лесу одна шастаешь? Куда смотрят Вик, Норри и даже этот лохматый оболтус?

— Не знаю, их рядом просто нет, — сдала я братьев.

— Ох, и надеру я им зады, когда увижу! — пообещал отец.

— Я от них сбежала, — призналась я. Может быть, этот факт смягчит гнев родителя. Он ведь действительно может всыпать им ремня. А Витькину и Норри гордость мне все-таки жалко. Взрослые ведь уже.

— И почему же ты смылась? — По тону я поняла, что по ту сторону линии отец нахмурился.

— Там охотник на драконов появился, он вроде как оказался другом Мортифора.

— Вот знал я, что лохматый до добра не доведет!

— Он встал на мою защиту! — возмутилась я.

— Ну тогда он может и пригодиться в хозяйстве, — пробормотал папа.

— Мама сказала, ты на планете драконов, — решила я увести разговор со скользкой темы. — А чем ты там занимаешься?

— Армию тебе собираю.

— Ого! И как успехи?

— По-разному, — вздохнул отец. — С двуглавыми вообще невозможно договориться. У них одна голова соглашается, вторая — все отрицает. И так до бесконечности. Проще сарка финансово облапошить, чем прийти к консенсусу с четноголовыми. У них весь уклад — траектория движения, меню обеда, ежедневное расписание — решается совещанием всех голов. Они даже голосуют, под какой кустик дракону в туалет сходить! Представляешь?! У двенадцатиглавого конфуз случился прямо на переговорах из-за того, что головы не смогли решить, терпеть или не терпеть! С трехголовыми в плане переговоров проще: у них центральная голова исполняет роль третейского судьи. Хотя и они не спешат к эргам в гости наведаться. Боятся, гады! А ты попроси Юкири довести тебя до дома. Он парень надежный, хороший. А теперь все, пока. Мне пора бежать. Передай Юки, что драконы — его личный крест. Пока.

Отключив кристалл, я вернула его бывшему соотечественнику, передав слова папы. Японец криво усмехнулся и предложил отвести меня обратно.

До разгромленной деревни мы добрались без приключений. Юкири травил байки о родительских похождениях. Его подчиненные молча шли следом.

Оказывается, Юки — японец российского происхождения. Мама — русская, с Курильских островов переехала в Москву, когда ему было пять. Первый раз на Гею он попал случайно. Его «засосало» воронкой следом за Александром и Олегом Драко. На всякий случай я решила не уточнять, в каком месте возникла эта воронка.

Юки понравился этот мир. Более того, он даже обзавелся здесь семьей и стал вождем джапов — многочисленного, довольно воинственного племени. Теперь постоянно сотрудничает с дядей Олегом.

Выйдя на пространство, где раньше находилось село, джапы остановились и присвистнули.

— Такое чувство, что здесь прошелся дракон, — протянул Юкири, рассматривая руины деревни.

Правда, пара домов неизвестно каким чудом уцелела. Среди обломков бродили мрачные оборотни, время от времени кидая на меня опасливые взгляды. За хмурыми хозяевами по пятам слонялись коровы и куры. Одна из собак попыталась было на меня залаять, но осеклась и, жалобно скуля, отбежала в сторону.

— Нет, — чисто автоматически открестилась я и предположила: — Может, здесь ураган прошелся?

«Ага! По имени Света!» — резюмировала аналитическая половина мозга.

— Ураган? — хитро улыбнулся Юки. — А по-моему, все-таки дракон! Я такое уже раз двадцать видел в Сашином и Олежкином исполнении.

— Вот как? И когда же?

— Да было дело, напивались, — пробормотал Юкири и, опомнившись, что сдает друзей их же детям, осекся. — Хотя, признаюсь, у тебя особый творческий подход.

— М-да, — мрачно изрек за моей спиной кто-то из джапов. — И кто сказал, что женщина не стихийное бедствие?

Услышавшие джапа оборотни угрюмо кивнули. Сдается мне, не будь я их королевой, меня бы уже на ленточки порезали. Кстати о неприятностях: на меня на всех парах мчался злющий Райдер. Увидев, что я не собираюсь убегать, он аж подпрыгнул и обличающе протянул:

— А-а-а, вернулась, тварь? — И, обернувшись назад, крикнул: — Морти, тут твою сбежавшую жену, как блудного щенка, притащили. Можешь не волноваться. Ты бы к ее ошейнику хоть иногда поводок цеплял! — Затем он обернулся к Юкири и сердобольно добавил: — Ой, спасибо, господин, что вернули нашу пропажу. Надеюсь, она вас не покусала? А то мы ей прививок от бешенства пока не успели сделать.

Юкири изумленно взглянул на меня и осторожно отступил назад, его спутники тихонько попятились. Райдер оценил их маневр и понимающе ухмыльнулся.

— Вот это правильное поведение с этой тварью! А то она вчера даже брата своего за зад укусила.

Азиатские глаза Юкири стали по-совиному круглыми. Я же от стыда не знала, куда деться. Ну почему я этого охотника сразу не убила?! Скольких неприятностей и позора теперь могла бы избежать. За спиной Райдера материализовался Вик и, схватив охотника за плечо, сжал пальцы.

— Извините, — смущенно пробормотал кузен. — Что бы этот блаженный вам ни наболтал, не обращайте внимания. Мы ему просто с утра намордник забыли надеть. — И, подтолкнув Райдера коленом под зад в сторону уцелевшей избушки, ласково пропел: — Иди, малыш, к Мортифору. Он тебе вкусных таблеточек даст.

361